Academics
Areas of Study
  • INT-325 Fundamentals of Interpreting (2020/01)(02)
  • INT-726 Fundamentals of Interpreting (2020/01)(01)
  • INT-850 Dissertation Proposal (2020/01)(01)
  • INT-101 Intro to Interpreting (2020/02)(01)
  • INT-340 Interpreting Interaction (2020/02)(02)
  • INT-750 Rsrch Mthds in Interpretation (2020/02)(01)
  • INT-101 Intro to Interpreting (2021/01)(01)
  • INT-325 Fundamentals of Interpreting (2021/01)(01)
  • INT-726 Fundamentals of Interpreting (2021/01)(01)
  • Advising Load 2020/01: Total:1 Masters:1
  • Advising Load 2021/01: Total:8 Undergraduate:6 Masters:1 Doctoral:1
  • 2005 Outstanding Instructor
  • Insights and Innovations in Signed Language Interpreting Pedagogy: Celebrating Forty Years of the Conference of Interpreter Trainers.
  • Handbook of Sign Language Translation and Interpreting
  • Honouring the Past, Treasuring the Present, Shaping the Future
  • Learning to Interpret: Working from English into American Sign Language
  • Sign Language Interpretation and Translation Research: Selected Papers from the First International Symposium
  • Encyclopedia of Sociology Research
  • Gendered Translations: Working from ASL into English
  • Educational interpreters, Deaf students and inclusive education?
  • Online project-based learning: The efficacy for sign language interpreters
  • Comparison of novice signers and novice ASL-English interpreters
  • Self-reflective practices: Application among sign language interpreters.
  • The dialectic of second language learning: On becoming an ASL-English interpreter.
  • Contextualized recognition of fingerspelled words
  • Evidence of a hearing dialect of ASL?
  • Cohesion in ASL to English simultaneous interpreting.
  • Not only the sorcerer’s apprentice: Re-conjuring the Ph.D
  • Culture brokers, advocates, or conduits: Pedagogical considerations for Deaf interpreter education
  • Two cultures, one program: Deaf professors as subaltern?
  • The ontological beliefs and curriculum design of Canadian interpreter and ASL educators
  • Social construction of ASL-English interpreters
  • Resiliency: Experiences of African American/Black Sign Language Interpreters
  • Evidence of sociolinguistic strategies in ASL One students.
  • Explicitation or compressions: Working from ASL into English
  • Single-Case Experimental Research Training- (Gallaudet)
  • Presentation at ADARA (American Deafness and Rehabilitation Association) conference- (Gallaudet)
  • When "Helping" Becomes Hurtful: An investigation into the behaviors of White sign language interpreters team interpreting with an African American peer.- (Spencer Foundation)
  • Enhance healthcare interpreting to advance health equity for Deaf/DeafBlind/Hard of Hearing Individuals- (US Department of Education/Rehabilitation Services)
  • Sulaiman Adeoye-Specialized Education Services, UNCG (PhD Dissertation Committee) 2020/02-2020/03
  • Interpreting Gender: A study on the simultaneous interpreting of ASL pronouns in English. 2020/01-2020/01
  • Randleman Program Presentation with the National Technical Institute for the Deaf (NTID) 2020/01-2020/01
  • DOIT BAI Admissions Committee 2020/01-2021/01
  • DOIT BAI Curriculum Committee 2020/01-2020/02
  • DOIT External Reader Qualifying Paper 2020/01-2020/01
  • UNCG External Dissertation Committee Member 2019/02
  • DOIT Brown Bag - Explicitation, Compression and Shifts in Reference 2021/01-2021/01
  • DOIT PHD Candidacy exams 2020/02-2024/02
  • DOIT MAI qualifying exams 2020/02-2020/02
  • Interpreter for class presenter 2021/01-2025/01
  • Coordination 2021/01
  • Reviewer, Journal of Translation and Interpreting 2020/01
  • Reviewer, Journal of Interpreting: Registry of Interpreters for the Deaf 2020/01
  • Treasurer: Canadian Association of Sign Language Interpreters 2020/01
  • TransLetters 2021/01
  • International Sign: Division of Deaf and Hard of Hearing Services, NC (Raleigh) 2020/02-2020/02
  • Working with Deaf and Hard of Hearing Students: University of North Carolina, Charlotte. College of Education 2021/01-2021/01
  • Research Methods and Statistics: An Introduction: Online 2020/01-2020/01
  • Bilingual Approach Seminar Part 1: Gallaudet 2020/01-2020/01
  • Culturally Responsive and Trauma Informed Training: Gallaudet 2020/01-2020/01
  • Applying the Quality Matters Rubric Workshop: Gallaudet 2020/01-2020/01
  • Addressing our Biases: Washington, District of Columbia 2021/01-2021/01
  • Building Supportive Communities: Clery Act and Title IX: Washington, District of Columbia 2021/01-2021/01
  • FERPA: Washington, District of Columbia 2021/01-2021/01
  • Gallaudet CyberSecurity Training 2021/01-2021/01
  • Questionnaire Validation for Quantitative Researchers: Washington, District of Columbia 2021/01-2021/01
  • ASLTA conference: Online 2020/03-2020/03
  • Canadian Association of Sign Language Interpreters: January 1988
  • Registry of Interpreters for the Deaf: January 1990
  • World Association of Sign Language Interpreters: January 2012
  • Conference of Interpreter Trainers: January 1995
  • ASLTA: January 2017
  • AAUP: January 2018
  • International Pragmatics Association: January 2017
  • Contact Me

    Campbell McDermid

    1413 Hall Memorial Building

    This field is for validation purposes and should be left unchanged.